80 ezer euróért kelt el Charles Baudelaire korszakalkotó kötetének, A romlás virágainak (Les fleurs du mal) eredeti kiadása. A boldog tulajdonos így hozzájuthatott az „elátkozott költő” (1821-1869) Ékszerek (Les bijoux) című versének 9. versszakának kéziratához, amely kimaradt a híres versből:
„És a valóságra akkor ráébredtem,
hogy szellemnek isten legszebb adománya
megismerni a földi szépséget mélyen,
hogy feltörjön ritmusa, harmóniája”
(ford: GNL)
A négy sort már jelezte Yves-Gérard Le Dantec nagy Baudelaire-szakértő a kötet első kiadásának jegyzetei között. De sem annak tulajdonosa, Gaston de Saint-Valry, aki magától a szerzőtől kapta meg, sem pedig örökösei nem akarták megjelentetni.
Az 1857-ben megjelent kötetet, amelyet a modern költészet kezdetének tekintenek azóta is, azonnal „a közerkölcs megsértésének” kiáltották ki, a költőt is perbe fogták, és hat verset, köztük az Ékszereket obszcenitás címén betiltották. A vers ugyanis buja, meztelen nőt jelenít meg, akit csak az ékszerek öltöztetnek, de ahogy haladunk előre a sorokon, kiderül, hogy az igazi ékszerek nem a csupasz testen csillogó drágakövek, hanem maga a test minden porcikája.
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.